Все идет по кругу - Страница 104


К оглавлению

104

«Смотри страницу семь», — говорилось в примечании напротив абзаца, содержащего информацию об экспериментальных домах. Как оказалось, семь объектов «Бьют-Крест» обошлись компании Тиля в семь миллионов триста пятьдесят тысяч долларов. На строительство потратили три миллиона восемьсот тысяч, мебель и различные бытовые приборы стоили корпорации один миллион шестьсот тысяч. Миллион сто тысяч заплатили за покраску и настилку ковров, и, наконец, последние восемьсот пятьдесят тысяч долларов отправились в копилку галереи индийского искусства.

— О Боже, — прошептала Шарлотта. Дыхание перехватило, и она с размаху ударила по кнопке, включая копировальную машину.

Шарлотта собиралась ограничиться копиями, касающимися экспериментальной серии домов, но нашла еще одно доказательство вины Тиля. Доходы компании на конец года были внесены в графу «Искусство». Коллекция, включающая предметы из фарфора и камня, а также плетеные изделия, обошлась корпорации в восемьсот пятьдесят тысяч долларов.

К полудню Шарлотта привела бумаги, касающиеся Тиля, в полный порядок. Затем отнесла их в коридор и положила рядом с портфелем Эвери. На маленьком розовом листочке она написала «Я люблю тебя» и прикрепила его к портфелю, размышляя, как давно не говорила подобных слов. Потом отправилась на кухню, чтобы предложить мужу посильную помощь.

Узнав, что Шарлотта раздобыла необходимую информацию, касающуюся Майло Тиля, женщины разволновались, то и дело вскакивали с мест, и Лотти в конце концов решила удалиться. Она не стала принимать подобное поведение на свой счет. Все группы работали по-разному, а эту можно было назвать особенной. Резкая смена настроения являлась практически нормой, и Лотти в большинстве случаев не могла предугадать, как поведут себя ее подопечные в следующий момент. Изредка она начинала тревожиться, но потом вспоминала: ее пациентки максимально приблизились к поставленным целям, поэтому скорее всего занятия она проводит правильно.

В результате волнение сменялось любопытством, которое она старалась ненавязчиво удовлетворить. Лотти с большим удовольствием размышляла над темами своих подопечных. Шарлотта, например, выбрала довольно необычный предмет для обсуждения. Лотти с удивлением обнаружила, что она заинтересовалась классической русской литературой, впервые после того как покинула колледж. Католичество (предложено Полли), мифология (Дина). Они прекрасно пообщались, поэтому Лотти, не чувствуя за собой вины, решила покинуть группу.

Шарлотта не стала рассказывать, каким образом получила компрометирующую информацию. Давным-давно они договорились, что источники, используемые ими, должны оставаться тайной, особенно если дело касалось семейных отношений. Так же они условились не посвящать в свои планы ни родных, ни друзей. Обещание нарушила только Полли. Сегодня подруги поняли лишь одно — Шарлотта счастлива, очень счастлива, и найденная информация не имеет никакого отношения к ее настроению.

— Итак, давайте начнем, — предложила она, прежде чем шаги Лотти стихли на лестнице.

Послышался скрип стульев, Кэт вскочила со своего места и подошла к окну. Шарлотта, в красном пиджаке, с бриллиантовыми серьгами в ушах и более яркой помадой, чем обычно, коснулась лежащих на столе бумаг и довольно улыбнулась:

— Отлично! Дина сообщила нам очень интересную информацию, благодаря которой у нас появилась возможность отомстить Тилю. Сейчас у меня имеются доказательства его вины. Майло Тиль действительно торопился приобрести коллекцию до конца финансового года. По словам Дины, он выкупил предметы искусства, потратив средства, принадлежащие компании, а его бухгалтеры списали восемьсот пятьдесят тысяч на запланированные расходы.

Заявление встретили свистом и аплодисментами.

— Большое спасибо Дине, — еще раз подчеркнула Шарлотта. — Теперь у нас есть основа для нашего плана.

— Который я чуть не испортила, — нахмурилась Дина.

— Поскольку ты сама об этом вспомнила, — повернулась к ней Шарлотта, — напомни, о чем ты думала.

— Просто хотела выяснить, смогу ли узнать что-то еще. Все случилось само собой.

— Не стоит обвинять Дину, что она чуть не сорвала наши планы, — заметила Жюстин. — Она добыла полезную информацию, которую мы не откопали бы никогда в жизни.

— Боюсь, мой необдуманный поступок может сорвать с нас маски. Не знаю, действительно ли он не помнит имя Джинджер или просто притворяется, но если попадется на мошенничестве и уклонении от уплаты налогов благодаря моей коллекции, то скорее всего вспомнит наш разговор и сумеет сопоставить факты.

Дина огляделась. Подруги молчали, размышляя над ее словами.

— Я все время спрашивала себя, почему оказалась такой глупой, а потом поняла, нет, скорее почувствовала: я хотела, чтобы он знал — ему придется ответить за смерть Джинджер.

— Забудь, — посоветовала Полли. — Если даже у него возникнут какие-то подозрения, мы будем непричастны к этому делу. Он слишком могуществен. Если бы он узнал о наших планах заранее, то смог бы остановить нас. А после процесса сил расправиться с пятью женщинами у него уже не будет. Наша месть анонимна. Мы ведь просто хотим получить удовлетворение.

— Но можно ли считать наш поступок местью, если человек не знает, кто его наказал и за что? — усомнилась Дина.

— Ты мне напомнила один старый вопрос. Если в лесу упало дерево, но этого никто не слышал, был ли при этом произведен хоть какой-то звук? — сказала Шарлотта. — Неужели это так важно? Мы просто хотим, чтобы дерево упало.

104